Jump to content
SAU Community

Recommended Posts

i have a sticker like that. A drifter gave it to me one night. I got a friend to translate it and she told me it says: "the noise a car makes when it goes past"... lol i dunno how they captured that!

this one though was possibly written by someone who doesnt speak japanese. are you sure it originated in japan and not the US of A?

カ千やマヤホネ would be good thousand mountain (something) work? As the others said its bad japanese whatever it is, but it could be trying to say that the person who wears the sticker is "Teh Awesome Touge Master!!1ONE!"

イケダさん!このシールについて、どういう意味か、あなたの意見を教えてください。

Hopefully he'll see this thread... ;)

My moneys on: "Bollocks".

ok i put some thought into this one

山 / ヤマ (backwards) may be something to do with a mountain as yama means mountain, or a monuntainous area etc

骨 / ホネ means bone, a joint, and it can be used with other japanese to mean things such as

- a man of spirit

- a difficult job

- a hard job

- have trouble

- a hard UPHILL task

- to work a person very hard

- to spare no pain

- to take endless pain

- to make an effort doing

- exert

- ones self

- easily without trouble

カチ means worth, merit a value

and be used to things such as

- something is very valuable

- to deserve something

- a value of learning

- artistic value

-

- a value of learning

セ can mean the rear of something

hence 山のセ = a mountain ridge

at this point maybe a few things could be backwards ...

セチ = strong / maybe worldly wisdom

so i think either it means

reading it backwards

1.) do you have wisdom of neho mountain?

2.) to try your hardest and learn/ deserve ...何とか... its going to be a difficult job

3.)

Pass... it might be just some kind of made up slang... hashiriya are famous for doing that
rezz Edited by akeenan

wait ive had another thought maybe it could mean having a drug addiction for a thousand armpit hairs ..... ;)

with really bad japanese

but on another note

it could have something to do with intellect

so maybe intellect of the mountain and armpit hairs and it being a difficult job and possibly it causing trouble along the way and its going to cause some trouble and its going to take a lot of effort and somone will exert themselves (me)

serious just get a sticker that reads めちゃめちゃ , or ばか言う 

but im also wondering about the ャ 

maybe it means catch .... me(?) 。。。。何とか 。。。will be a difficult job/ task anywhere/ various places ... 山のセ = at the mountain ridge

Being written in Katakana would tip you off its probably not a japanese word (and my japanese student sitting next to me) and since no one understands it, I will also go with nonsence.

this is true but it could also be to emphasis the meaning ... which is certainly not 100% 日本語 (japanese)

Edited by akeenan

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...