Jump to content
SAU Community

Recommended Posts

Theres also this one, but as you will find out they don't do it very well.

http://babelfish.altavista.com/

Here is an example of something translated from English to Japanese and then back to English:

"What would you like to translate? Because sites like these don't do it very well. They almost always mix words up."

"We would like to translate what? The place where they are these ways that being not to improve very. Those when it is the majority, mix word."

the way their grammar works is different to English some are inverted ..that is why no Japanese language coverter works well....direct translation from Japanese to English will be giberish...I think that's what most language converter does

"the other site is in japanese to start with"

if you look at it that way - you're already doomed

it's pretty simple - paste in the text and choose english-japanese or vice versa. You have a 50% chance of choosing the right button, and if you get it wrong - try the other one :)

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...